back
Works 1999-2013 Part1
I Go Traveling Ⅴ/A Postcard with Scenery (TAIWAN) 〈我去旅行五/一張風景名信片(台灣篇)〉2005 1/28-2/18 3/12, 3/19 Action 3/26-4/23 video documemtation
/ IT Park Gallery &The Living Room /Taipei

我去旅行Ⅴ/一張風景名信片
I Go Traveling V /A Postcard with Scenery
湯皇珍
TANG,HUANG_CHEN

我的這個計劃跟旅行有關。
My project is about traveling.

很多人問我為什麼妳的作品非跟旅行有關不可?我其實也十分渴望明白,為什麼這麼多人非旅行不可,為什麼旅行成為這個世紀最頻繁的動作,為什麼我們非要花費這麼多精神讓旅行變得容易而快速?所以我非要邀請你也來做一趟旅行不可。
A lot of people asked me why I had to relate my project to traveling. Actually, I am also eager to find out why – why do so many people have to travel and make traveling the most frequent activity in this century? And why do we have to spend so much energy to make traveling this convenient and fast? As such, I would like to invite you as well, to go traveling with me.

我的這個計劃跟旅行中的所有過程有關。旅行的夥伴,旅行的行程,旅行的邀約,旅行的執行,旅行的紀念品。
My project relates every process in the traveling, including companions, itinerary, invitation, execution, and souvenirs.

我最好不要找到這一張旅行紀念品的原稿,對我來說它就像是一個陳年模糊的印象,很真實同時很恍惚,很寫實同時很詭異。當然那是一張照片,或者說是一張照片的印刷品。我把它當作是一張海邊的風景名信片。明明就是幾個人在海邊,但是不知道怎麼回事他們會站成這樣,也不知道他們怎麼會湊合在一起,毫無理由?還是就是如此?相遇在冬天的海邊帶著奇異的裝束以及情境?
It is better for me not to find out where the original version of souvenir is. To me, it is a vague old-time impression, real but obscure, genuine yet bazaar. Of course the souvenir is a picture, or you can say a publishing material with picture on it. I would see this original version of souvenir as a postcard with scenery on the beach. Inside of it there are a few people standing by the beach with different gestures, for unknown reasons to get together. Was it not any reason for them to be there? Or, was it just the way it was, to meet on a winter’s beach with weird outfits and atmosphere?

我希望那是一趟旅行,我必須說服一個團體,當然最好是一個劇場。劇場成員比較具有戲劇性,演員知道如何使情況很真實又很不真實;他們必須答應跟我一起前往海邊。
I hope this will become a real trip. I have to talk a group, preferably a group from the theater, into traveling with me. The theater actors are more dramatic and know how to make a situation real and unreal. But, they have to go with me to the beach.

那是一趟旅程,打扮好,帶好旅行途中的物資,共同乘坐交通工具,前往海邊,
當地的海邊。在冬天,在不一定適合前往海邊的某一天,我們一行人浩浩蕩蕩--在地人與一個異鄉人,在她的邀約下一起旅行。前往海邊拍一張照片。
It is going to be a trip! We dress ourselves up and bring along our stuff needed for the trip. We get on the transporting vehicle and head to the beach. That beach, in winter, may not be suitable for people to visit. We, some from locality and some are not, are invited to see the beach’s glamour and start our journey. We want to take a picture of the beach!

我並不想精確的模擬出那一張海邊的風景名信片,但它會是一張海邊的風景名信片,由大家共同根據我的描述,拍出這一張照片。它就像是一個陳年模糊的印象,很真實同時很恍惚,很寫實同時很詭異。那是一趟趟旅行中的旅行。
I do not want to take the picture by precisely imitating the one that I just mentioned as an old souvenir, which was also taken on the beach. However, it is going to be a postcard with scenery on the beach, still, created by every participant based on my description. Again, it is a vague old-time impression, real but obscure, genuine yet bazaar. It is one of those trips.

冬天,因為他們都穿著冬天長袖的衣服。一共8個人。一個人手叉腰,在抽煙,他的外套披在肩上,一副不在乎的樣子;另兩個人,蹲在他身旁,一人在前一人再後;前方蹲這著的人似乎正在把玩一隻動物--看來像是猴子。左邊一點,是一對抱著孩子的年輕夫妻,妻子的頭髮短像個男人,兩人都汲著拖鞋,這個年輕丈夫看著懷中的孩子是照片中唯一個側面輪廓的人。站在最遠的那人專注著凝視著我們,也像是陷入一種沉思的狀態,風吹翻起他的外套。那是一個冬天的海邊。
In winter, these people all wear long-sleeved outfits. There are eight people altogether. One of them is smoking with one of his hands on the waist and his coat on the shoulder, a cocky gesture that conveys a message of nonchalance. Two men are squatting down beside him, one in the front and the other in the rear. Oddly enough the one in the front is somehow playing with an animal, a monkey. A little farther is a couple that is holding a child. The wife is wearing very short hair like a man. Both of them are wearing sandals. The husband is watching his child in his arms, making himself the only one in the picture with a side view. There is another man standing in the farthest, watching us conscientiously while falling into meditation, with the wind twirling up his coat in the air. This is a winter’s beach!

湯皇珍我去旅行Ⅴ/一張風景明信片
( 自述節錄) 湯皇珍

「我去旅行五」是我第五件以「我去旅行」為標題的作品。那個被誤解的「Ⅴ」其實是羅馬數字「五」。「我去旅行」是一個寓言﹔這個世紀的人﹐將被稱號是一種最會旅行的動物﹐憑著工程師發明的法力符碼﹐我們將征服全世界﹐與全世界接壤﹐只要我們每個人都使用這些符法﹐都認得它們的話語﹐那麼旅行就是輕而易舉的公式。沒有不能轉折的介面也沒有不能飛躍的距離﹐而我們人類因旅行而獲致世界大同的理想溝通境界﹐我們將無所不知﹑無所隱藏﹐「你的心意我都懂」。從1999年以來我站在溝通的十字交點上﹐決定親身走入這個寓言時空﹐終於來到這件﹐名符其實的做一趟旅行﹐搭著交通工具移動的這種旅行做為一件作品。

「我去旅行五」是「為了」重新復現一張多年前一群人曾經在海邊發生的風景照片﹐所以故意必須邀集一群人再來一趟旅行。我相信許多人﹐包括我在內﹐在你的生命中已經旅行許多地方﹐到過許多景點﹐而這一次﹐居然有一個夢幻導遊﹐「導」你進入另一群人曾經發生的旅遊。

2005年3月12日與19日﹐我們前往台灣北海岸的大里拍攝那「一張難忘的明信片」:2003年7月25日﹐另一群我們(除了導遊外全是韓國人)前往漢城西南外的安眠島拍攝那「一張難忘的明信片」。這張曾經深刻留在我記憶中的照片﹐就如同每一張傑出的照片一樣廣為台灣人所知﹐因為照片中有台灣典型的海邊風景做背景﹐當然可以順理成章的被認知為「是一張風景照片」﹐一如許多旅人在世界各地的觀光小舖展示架上瀏覽的明信片內容一樣精采。奇怪的是為什麼我會記得「這一張風景明信片」而不是「另一張風景明信片」呢?

法國的攝影哲人—羅蘭巴特(Roland.BARTHES)曾提起照片為什麼讓人難忘﹐除了那股「已經逝去的瞬間」揪心的對照生命亦如斯﹐昇起無盡感傷之外﹐照片中有意出言外的訊號他名為「刺點」﹐也是造成記憶深植的緣由。「我去旅行五」這「一張風景明信片」的原型的確是張有名的照片﹐挑明說﹐看過這張照片的人除了我還有不少藝術家有感應﹐曾拿它來大做過文章﹐這影像有一天也該當成為國家觀光小舖展示架上瀏覽的風景明信片才對。對我們這些旅行人來說﹐的確也是去完成一張身歷其境的風景明信片不是嗎?總之﹐這張原初照片中有三個對我而言的刺點—為什麼這群人中有人在把玩猴子?為什麼有人會抱著小孩到冬天的海邊?為什麼穿著拖鞋漫不在乎的一群漂泊客模樣的人會像儀式般站好讓攝影師從容按下快門?

2002年中我開始構思這個計畫﹐從此便刻意不再想去翻找這張原版照片﹐取而代之的是一種我對這個影像殘存的記憶描述。新的旅人將根據我的描述翻修、重新復現這幕影像﹐再度成為一張照片﹐一個靜止的瞬間﹐讓以後不知名的人繼續猜測照片的緣由。

我對這一張原版風景明信片的描述是如此 : 冬天,因為他們都穿著冬天長袖的衣服。一共8個人。一個人手叉腰,在抽煙,他的外套披在肩上,一副不在乎的樣子;另兩個人,蹲在他身旁,一人在前一人再後;前方蹲這著的人似乎正在把玩一隻動物--看來像是猴子。左邊一點,是一對抱著孩子的年輕夫妻,妻子的頭髮短像個男人,兩人都汲著拖鞋,這個年輕丈夫看著懷中的孩子是照片中唯一個側面輪廓的人。站在最遠的那人專注著凝視著我們,也像是陷入一種沉思的狀態,風吹翻起他的外套。

參加這趟「翻修記憶」的旅行者﹐出發旅行之前﹐或多或少或深或淺都已經閱讀過我的這段描述﹐然後我們上路。

沒有一個旅人可以在沒有出發之前告訴你旅行是什麼﹐正如我常喜歡說的一句話—「我去旅行了」﹐有了這個「了」字﹐顯示說的人已經上路了。這個世紀﹐所有人都愛「旅行」﹐無時無刻不在「旅行」﹐「旅行」的頻繁大量與簡易執行使它已經成為超級手淫的趨勢性行為。我認為這個行為值得在此時被提出來解讀﹐這是我身為一個以行為事件為主體的創作者最敏感的所在﹐行為選擇也是我所謂作品的關鍵核心。我樂於成為「旅行」的扮演者、編導者以及一名行走的口述詩人﹐直到我的語言與我的身體產生分裂﹐直到我語無倫次想要告訴你我看到什麼而至筋疲力竭。

旅五台01徵求參與

旅五台02出發須知

旅五台03感謝名單

旅五台04動手旅行

旅行五創作計畫中英

旅行五創作計畫法文

相片集錦-2
相片集錦-3
Copyright 2010 All Right Reserved by Tang, Huang-Chen